Bem, eu não sabia que eles estivessem a menos de 80 quilômetros daqui... até que alguns dos rapazes que trabalharam para mim apareceram sorrateiramente ontem à noite.
Nisam znao da su bili 50 milja daleko, dok momci, koji su radili kod mene, nisu sinoæ naišli.
Durante inúmeros dias, os monges trabalharam para fazer o grande sino.
Mnogo dana su kaIuðeri radiIi da bi napraviIi to moæno zvono.
Talvez não conheça estes cavalheiros, mas, em algum momento, eles trabalharam para o senhor.
Možda niste videli ovu gospodu ranije... ali su jednom ili više puta radili za vas.
Eu disse ao bloco da união, eu disse, ainda bem que eles não trabalharam para governar em 1418 nas trincheiras da França.
Vodji sindikata sam rekao, da je sreæa, da nismo u 1418 godini, i da ne kopamo rovove u Francuskoj.
Trabalharam para um sultão do Marrocos.
Pozvao ih je sultan iz Maroka.
E depois você... vai tirar do palácio todos aqueles que trabalharam para o Cartagia:
Onda æete vi oèistiti palaæu od svih što su radili za Cartagiu:
Por gerações, essas pessoas trabalharam para fazer a vida delas aqui.
Naraštajima rade da stvore život ovdje.
Eu entendo os que trabalharam para derrubar Laine Hanson. Mas ela pediu para ter seu nome retirado de consideração... não por ela ser magnânima, nem por ser insignificante.
Shvatite vi koji ste hteli srušiti Lejn Hanson, da se povukla ne zato što nije velika, nego nije sitnièava.
Vocês dois trabalharam para os Genii. Como pagamento pelo que fizeram.
Oboje æete služiti Dženaima kao kaznu za ono što ste uradili.
Eles trabalharam para fazer a parte deles, mas era parte do trabalho.
Oni su radili na programu, ali to je bio deo njihovog posla.
Pessoas que sabiamos que trabalharam para os Romanos 6 anos atrás.
Ljudi za koje znamo da su radili za Romanove pre 6 godina.
Seus pais trabalharam para nossa família durante um longo período.
Njegovi roditelji su radili za nas, davno
Por que não me disse com os pais de Elder trabalharam para a família?
Zasto mi nisi rekao da su Sajmonovi roditelji radili za tvoje?
O que é que pagamos às pessoas que trabalharam para nós?
Koliko smo plaæali Ijude koji su radili za nas?
Cinco gerações dos Rikers trabalharam para fazer dessa cidade uma ótima cidade.
И хоћеш... Пет генерација Рајкерса је радило на томе да овај град постане велики.
Você matou todos que já trabalharam para mim, isso significa que estou livre para tornar meus negócios legítimos.
Vidish, sada si pobio sve koji su ikada radili za mene, shto znachi da chu konachno mochi da ozvanichim svoj posao.
Os médicos desse hospital, meus amigos, todos trabalharam para salvar a vida dele.
Doktori ove bolnice, mojji prijatelji, svi su dali sve od sebe da ga spasu.
Patrick Hickey e Tom Dobbins nunca trabalharam para nós, e nunca se envolvolveram com clientes ou parceiros.
Patrik Hiki i Tom Dobins nikada nisu radili za nas, i nikada nisu bili povezani sa nekim od naših klijenata ili partnera.
Sempre achei que era meu dever inspirar os que trabalharam para mim.
Uvijek sam mislio da mi je dužnost da inspiriram ljude koji rade za mene.
Os duendes que trabalharam para ele fizeram um bom trabalho.
Koji god da su vilenjaci pravili ovo za Terija - dobro su odradili posao.
Minha fortuna é o trabalho de outros, que trabalharam para construir uma grande dinastia.
Moje bogatstvo je delo drugih koji su stvorili veliku dinastiju.
Os caras que foram à reunião do Clube do Livro, trabalharam para Severenson Klemah.
Nasilnici koji su se pojavili na klubu knjiga rade za Severensona Klemaha.
Trabalharam para o Herb por muitos, muitos anos.
Radili su za Herba mnogo, mnogo godina.
O Darrien e o Weinstein já trabalharam para o Drum.
Derijen i Vajnštajn su i ranije radili za njega.
Ron Consenza, Byron Delaney, Kerry Fagan, todos trabalharam para CWS.
R. Cosenza, B. Delaney i K. Fagan su radili za CWS. Kada?
Kerry Fagan, Ron Consenza e Byron Delaney, todos trabalharam para a CWS.
K. Fagan, R. Cosenza i B. Delaney su radili za CWS.
Duas ou três vítimas trabalharam para CWS e são responsáveis por levá-lo para a Coreia do Norte.
Dvije od tri njegove žrtve su radile za CWS i bile su odgovorne za njegov prijevoz u Sj. Koreju.
Ambos trabalharam para o Diretor de Operações Especiais, um civil chamado Sean Kathan.
Detalji su obrisani iz njihovih dosijea. Obojica rade za direktora specijalnih operacija civila Shaun Lathama.
Cientistas que trabalharam para o MK ULTRA.
Znanstvenici koji rade za "MK Ultra".
Daniel Johnson era odiado por todos que trabalharam para ele.
Danijela Džonsona je mrzeo svaki èovek koji je radio za njega.
Meus tios, avós e primos trabalharam para as empresas TaftCo.
Ujaci, dede i roðaci su radili za Taftko.
Você, eu e todas as pessoas que já trabalharam para ele.
Ti i ja i svako ko je ikad radio za tog èoveka.
Vocês trabalharam para ele por 18 meses.
Ma dajte ljudi, zajedno ste 18 meseci.
Os pais dele trabalharam para os meus pais.
Njegovi roditelji radili za moju majku i oca.
Minha firma representa refugiados que trabalharam para o governo americano no Iraque e agora querem asilo.
Moja firma zastupa nekoliko izbeglica koje su radile za amerièku vladu u Iraku i koje sada traže azil.
E esqueça os que trabalharam para você.
A na svoje radnike zaboravi. Misliæe da su prisiljeni.
Mas nos 3 anos que eles trabalharam para mim, eles eram um exemplo de coragem e profissionalismo, apesar do perigo.
Али у последње три године ови момци су радили за мене, Су пример храбрости и професионализам, Упркос опасности.
Vai fazer isso com todos os desgraçados que trabalharam para mim?
Hoæeš li stvarno raditi ovo svakom èoveku koji je radio za mene?
Os meus alvos eram pessoas que já trabalharam para ele.
Моји циљеви су били сви људи који су претходно радили за њега.
Os dois trabalharam para essa mulher.
Они су радиле за ову жену.
Os puristas da língua trabalharam para estabelecer e propagar tal padrão ao detalhar um grupo de regras que refletisse a gramática estabelecida de seu tempo.
Језички чистунци су радили на успостављању и пропагирању овог стандарда кроз разраду скупа правила који су приказивали успостављену граматику из њиховог периода.
1.0055329799652s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?